Sur le même sujet

A lire aussi

Le Livre de l’Iran

Il arrive régulièrement un événement dans l’édition française. Il faut s’en réjouir même si la périodicité n’est pas facile à définir. À n’en pas douter, la nouvelle traduction de Pierre Lecoq du Shâhnâmeh, Le Livre des Rois de Ferdowsi, appartient à cette catégorie.
Ferdowsi
Le Livre des Rois, histoire légendaire des rois de Perse

Pour un Iranien, on ne présente pas celui qu’on compare à Homère ou à Virgile et qui occupe la place de Dante en Italie, de Shakespeare en Angleterre ou de Cervantès en Espagne. Pour un Français, il faut rappeler brièvement qui était ce Ferdowsi né vers 940 à Tus, à l’est de l’Iran dans le Khorasan, et mort vraisemblablement autour des années 1020 (contemporain grosso-modo par conséquent de notre Chanson de Roland qui émerge à la fin du Xe siècle).  


À l’époque, l’Iran est encore la Perse, mais une Perse islamisée depuis la défaite des Sassanides face aux Arabes au début...

La lecture des articles est réservée à la souscription d‘un abonnement spécifique
La lecture de cet article est soumise à la souscription d'un abonnement. Si vous possédez un abonnement, merci de vous connecter ci-dessous. Si vous souhaitez vous abonner, nous vous remercions d'utiliser un ordinateur plutôt qu'un téléphone ou une tablette

Vous êtes abonné(e)

Identifiez vous

Pas encore abonné(e) ?

Abonnez vous

Choisissez votre formule d'abonnement et accédez à La Quinzaine

Vous aimerez aussi